Trinec! TUC, the TUC, TUC! - 1 Part
Since the four years since I live in Třinec I've decided that you write something about it. But I will not play on a book, you write about Třinec from my point of view.
Trinec steel town is surrounded by green Beskydy. However, if you see the city as the helicopter is incredible, as is green.
mixes are several nationalities, particularly the Czechs, Poles, Vietnamese, Slovaks, Greeks and other groups are Roma. Mixed Třinec occupation and the surrounding towns, such as the Czech Cieszyn, leading to frequent conflicts among residents. The biggest problem then arises between the Czechs and Poles. It's history, but you know in detail, but you can find in many a history book.
Poles are really a big problem. They also have a school council and the majority consists of citizens of Polish nationality. They often have unreasonable demands, such as the introduction of the Czech-Polish street signs, train stations, shops, etc. Why should the signs be bilingual and second language should be just the polish? After all, there's a lot of Slovaks and Vietnamese ... Moreover, the introduction of new signs and banners, the city would cost money. Why would they even write your own boot, when all those Czech mean? They want the Poles might just become famous?
As shown, both Czech citizens, this introduction really do not like and give it adequately clear example of zamalováváním Polish inscriptions in Czech Cieszyn, or. smashing signs at railway stations (Unfortunately I have no photo, but if I get somewhere it can, place the body of evidence here: o)). Fortunately, the introduction of Czech and Polish inscriptions in Třinec rejected.
When arriving by train to Třinec, you say you live here you really wanted, because the station is located next to the iron, which is the largest employer in Trinec and surrounding towns. Indeed, most working people living here Třinecké in iron. Several times I have had a summer job and tell you where I want to work. Is there really a large amount of dust and we can not even imagine what it was like there was a few decades ago, when he was introduced as effective filters. Just occasionally something goes wrong, as they clog up the blast furnace, and that is the spectacle ...
Třinec In talking of "After our very". It is a speech language mixing from the Polish, Czech, German and Slovak. Speaks with it all here. The biggest joke is that Poles are proud of it and often consider it Polish. Then it turns out so too. She came here one Polish journalist somewhere to the north of Poland and was horrified when she saw the city title in Vendryně office (or another nearby village, I do not know exactly). The inscription said to have been written by would-be Polish, but just wrong. In Třinec Poles living playing the Poles, but in fact they already are. It's not just my opinion.
0 comments:
Post a Comment